Фанаты Tree of Savior переведут игру на английский язык
Перед тем, как продемонстрировать Tree of Savior на международной онлайн арене, авторы из студии imcGAMES предложили своим поклонникам внести изменения в разнообразные ошибки, связанные с официальным переводом игры на английский язык.
Исполнительный директор компании Hakkyu Kim отметил, что в игре содержится очень большое количество текста, чтобы создатели успели его обработать. В итоге, авторы не стали нанимать внештатных переводчиков, а обеспечили международных тестеров полным доступом к тестовому клиенту. В данном клиенте текстовые файлы находятся в языковых директориях, благодаря чему геймеры смогут легко их находить и вносить правки.
Запуск международной беты Tree of Savior пройдёт после завершения второго ЗБТ корейской версии. На втором закрытом бета-тесте игрокам будет доступен класс Алхимик. Хотя он обладает весьма скромным боевым потенциалом, зато он владеет навыком создания уникальных зелий, которые нельзя добыть или найти в магазинах.
Для отправки комментария вам необходимо авторизоваться.